Ikishia ni shisu・Miyashita Yuu・Kotodama no Suiroukan「english translation」

1: not to selfishly cross over
2: not to spare a life
3: hold on to your gratitude
4: pay your respects

this sea that bestows so much upon us
we cannot allow for it to be polluted
this is the reason for us being here
now, let us sound the steam whistle

go forth, and carry yourselves with pride
face your foes, be they weak or strong
consult with us, and time will tell
protect her, our mother ocean

5: mourn the wandering death
6: to await the land of the sunken
7: to seek knowledge of all things
8: hoist the name high for all to see

still in pursuit of the legendary mermaid
the pirates that roam the sea
the princess with her eternal beauty
sound the whistle, do not be afraid
stand tall and face them!

go forth, raise the anchor
face your foes, don't back down
consult with us, and time will tell
protect her, our mother ocean

waves raging in the storm
roaring thunder and lightning
do not be afraid,
sailors, fight on!

go forth, raise the anchor,
face your foes, don't back down
consult with us, and we will be with you
protect her, our great mother ocean!


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

song/lyrics by miyashita yuu

translation by crosshill

Comments