SAISEI・Miyashita Yuu・Mitsuketa tobira wa「english translation」

I'm empty, so empty, I'll be born again today.
Breathing, breathing, like a person...

Hey, I want you to tell me what is running down my arm, the drops that fall from my fingertips?
Hey, haven't you noticed? The open wound that's eating away at my hand.
This emptiness is no more than a fabrication.

I've been so empty, so empty, I'm decaying again today
Pretending to breathe, like a person
They are just singing a convenient story
Even though there's no salvation to be had anymore

No matter what I do, what I do, I'm blinded
I perceive only sound, but it's the music, the emotion of the music
Without you, there would be nothing, only loud white noise
Just a predetermined sequence
Ah, and so it goes, that tomorrow will be just like today
Still stuck in a dark body
Therefore, I will live again

A life that rightly cannot be saved, how could it be an unsaved life?
What did I say?
"It's a mistake, placing so much value on life" and then neglecting life.
Hᴜᴍᴀɴ, ʜᴜᴍᴀɴ, they were laughing, crying.
Maybe I was jealous of their wavering hearts
I guess I just wanted to laugh, to cry.

Oh, rain, let it rain, bring down a reason that would save these 3.5 lives that have nothing to live for.

Ah, no matter what I do, what I do, delusion
Even the pain of loss is just a sample, a sample of emotion
Without you, there would be no warmth like that of a mothers'
Even memories are nothing but illustrated fantasies
Ah, and so it goes, connecting words of no interest
Just warming my fragile body, I muttered again about how I wanted to be forgiven.

I wondered if my life was enough material to fuel your life...
What did I say?
"Hey, it's a mistake, placing so much value on life."
I have always and forever been strangled by the emptiness of such hypocritical lyrics.
If that's the case, then let's accept this emptiness.

Why? Oh, why?
Anxiety crawls down my arm like a drop of water, and it hurts.
Is it an emotion to feel such numbness in the place where I've cut myself?
Ah, mourning, forgetting, fixing the bug in the data
Erase even the sound of your still dark Rain.wav
Erase, erase, ʀᴇʙɪʀᴛʜ

E413_RETL

I'̷m so em̷pty̶, ̵so e̵m̸pt̵y̴, I̵'l̷l be̵ b̴o̷rn̵ a̶ga̵i̵n t̴o̶da̴y̶..
̵Br̷eath̸i̶n̵g̴,b̵r̷e̴a̷̓͐t̶h̵i̵n̶g̴,̴ ̷li̶k̷e ̶a̶ ̸p̴er̵s̷o̶n.̵

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

song/lyrics by somari

translation by crosshill, deepL, corrected using nessy's tl

Comments